有问题,请联系我哦! | TAG标签 | 设为首页 | 加为收藏 | 网站地图 | 会员中心
| 登 陆 | 注 册

当前位置:我爱小语种>俄语>俄语翻译>文章内容

绝对经典的俄语爱情格言(上)

发布: 2012-03-20 16:59 | 来源:我爱小语种学习网 | 编辑:随心 | 查看: 次 |

 


 

Чем отличается Ваш муж от других мужчин? Если они смотрят на Вас, он смотрит в другую сторону.
怎样区分你的丈夫和其他男人?如果他们在看你的时候,他朝着别的方向看。

Я ненавижу тебя, потому что я загубил твою жизнь!
我恨你,因为我断送了你的一生!

Быть верным тому, кого не любишь, значит изменять самому себе. /К.Мелихан
忠于你不爱的人意味着背叛自己。

Женщина выходит замуж, чтобы привязать к себе мужчину. А мужчина женится, чтобы женщина от него отвязалась. /К.Мелихан
女人结婚是为了把男人拴在自己身上。而男人结婚是为了女人不再纠缠他。

От любви до ненависти один раз.
从爱情转为仇恨只有一次。

Сколько мужика не корми, а он все равно на сторону смотрит.
不管怎么喂养男人,他总是朝别的方向看。

Когда женщина просит совета, ей нужен не совет, а собеседник.
当一个女人去寻求建议时,她需要的不是建议,而是说话的人。

Когда женщине нечего сказать, это не значит, что она будет молчать.
当没有什么向女人说时,这并不意味着她不会说话。

Женщина как тень: когда следуешь за ней - убегает, убегаешь от нее - следует за тобой.
女人就象是影子:当你跟她时她就跑,当你跑开她时她就跟。

Легче привязаться к женщине, чем отвязаться от нее. /А.Ратнер
纠缠女人要比摆脱女人轻松一些。

Если супруга перестала разговаривать с вами, значит, она стала понимать вас без слов.
如果老婆停止与你交谈,意味着她开始不用说话就懂你了。

Если женщина прекрасно хранит тайну, значит, у нее нет подруг.
如果一个女人能严守秘密,这意味着她没有女同伴。

Если вы видите в женщине только хорошее, значит, она ваша невеста, если только плохое - она ваша невестка.
如果你看到一个女人只有优点,意味着她是你的新媳妇,如果只有缺点,意味着她是你的弟媳妇。

Жениться на своей секретарше не трудно, сложнее продолжать диктовать ей.
娶自己的秘书为妻并不难,更难的是继续去指使她。

Женщина хранит верность в двух случаях: когда считает, что ее мужчина ни на кого не похож, или когда полагает, что все мужчины одинаковы.
只有在以下两种情况下女人保持忠贞:当她认为她的男人与众不同,或者当她认为所有男人都一个样。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片

相关文章

精彩推荐

俄语学习资料

简介:俄语爱好者们,加油!相信你们一定能把俄语学好!!!

热门排行榜TOP

本周TOP10