有问题,请联系我哦! | TAG标签 | 设为首页 | 加为收藏 | 网站地图 | 会员中心
| 登 陆 | 注 册

当前位置:我爱小语种>法语>法语发音>文章内容

法语半元音前的浊化

发布: 2014-05-14 22:14 | 来源:我爱小语种学习网 | 编辑:lengke | 查看: 次 |

刚开始学习发语音的同学一定有这样的疑问:既然元音音素前的清辅音会发生浊化,那么在半元音前该怎么办?昨天音标班的助助说批作业时被toi这个单词折腾的头晕脑胀。

大家都知道,法语里有三个半元音:[j] [w] [ɥ]。那么toi[twa]中[w]之前的[t]要不要浊化呢?

看官先来听两段歌曲,听听法国人是怎么发音的:

 

大家发现问题了吗?法国人的toi发音也是有些许区别的,前一首歌中[t]的浊化相对明显,后一首歌中送气较为明显。为什么会这样捏?

半元音的浊化界定相对模糊,通常认为是不需要浊化的,比如matière[matjεr]中的[t]。但就算在法国国内,许多人也只会说非常通用的法语,就像我们不会刻意强调前后鼻音一样。

更有趣的是,同样的音标竟有“不同”的念法!

请看toi-你和toit-屋顶,音标都是[twa],但听过法语小D的发音后,你会发现还是有所区分的。再来对比下doigt-手指,有没有发现清浊辅音的不同?

记得以前念书时班里有很多德国同学,他们的清辅音全部送气,toi是“突哇”,pour是“铺和”。当然老师也从来没有纠正,毕竟日常交流中法国人是可以听懂的。

寄语:语言还是需要活学活用。很多东西确实和课本讲解的不一样,但是人是活的,书是死的。等过了
语音阶段,大家会逐步养成自己的发音习惯,到时就会慢慢体会到语音是多么微妙的东西!

PS: 浊化后的[t]不等于[d]哦,不然“你”就变“手指”了!

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

发表评论】 【收藏此页】 【转发本文

】 【我要报错】 【打印此页

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:

热门排行榜TOP

本周TOP10